当前位置:
《百年百部》系列图书基里尔蒙古文版权输出签约仪式在京举行
来源:内蒙古教育出版社微信公众号 发布时间:2019.08.27

         第26届北京国际图书博览会暨第17届北京国际图书节在京盛大开幕,会议旨在积极促进中外出版文化交流互鉴,紧跟“一带一路”倡议。借此契机,内蒙古教育出版社、长江少年儿童出版社、蒙古国安德公司于8月22日上午在中国国际展览中心隆重举行《百年百部》系列图书基里尔蒙古文版权输出签约仪式。这是长江传媒集团和内蒙古出版集团共同努力的结果,是我们响应国家“一带一路”倡议的具体行动,也是我们实施“走出去”发展战略的重要举措。

 

 

         展厅内座无虚席,吸引了众多来自全国各地的读者与出版业从业人员的驻足。中国出版协会常务副理事长邬书林,内蒙古自治区党委宣传部副部长乌恩奇,湖北省委宣传部副部长陈树林,内蒙古出版集团有限责任公司党委书记、董事长双龙,长江出版集团、长江出版传媒股份有限公司党委书记、董事长陈义国,长江出版传媒股份有限公司总经理邱菊生,内蒙古出版集团有限责任公司总编辑其其格,内蒙古出版集团有限责任公司常务副总经理、内蒙古教育出版出版社社长乌苏伊拉,内蒙古出版集团有限责任公司总编辑助理、综合业务部主任黄韬,长江少年儿童出版社(集团)有限公司董事长何龙,蒙古国安德公司董事长色林花,湖北省委宣传部出版管理处一级调研员胡磊,长江出版传媒股份有限公司出版业务部部长李旭东、对外合作部部长杨可等出席了活动。

         我们特别邀请了中国作家协会儿童文学委员会原副主任、著名儿童文学作家张之路,北京大学教授、著名儿童文学作家曹文轩,鲁迅文学院副院长、著名儿童文学作家李东华,共同见证本次签约仪式。

         会议由长江出版传媒股份有限公司副总经理李兵主持。中国出版协会常务副理事长邬书林,湖北长江出版传媒集团党委书记、董事长陈义国,内蒙古出版集团党委书记、董事长双龙,湖北省委宣传部陈树林副部长,内蒙古自治区党委宣传部副部长、电影局局长乌恩奇,蒙古国AND(安德)公司Санжаа分别做了简短而精彩的致辞。

         各位领导对《百年百部》系列图书基里尔蒙古文版的输出寄予美好的祝愿和深厚的期望,作为中国原创儿童文学经典,《百年百部》以其独特的艺术魅力、鲜明的审美情趣展现了现当代中国优秀儿童文学作家的创作风貌,滋养了一代又一代少年儿童的美好心灵,它的输出必将推动中外更广范围、更高层次的文化交流,促进睦邻世世代代友好下去。

 

 

         邬书林表示,《百年百部》的输出有助于扩大中国儿童文学在世界的影响,有利于蒙古国的读者了解中国优秀的儿童文学作品,期待翻译好、翻译准,产生更深远的影响。 

 

 

         乌恩奇表示,出版业同仁要承担起责任与使命,讲好中国故事,传播好中国声音,向世界展现真实、立体、全面的中国,推动中华文化的传播。

 

 

         陈树林表示,《百年百部》基里尔蒙古文版权输出项目是为落实国家“一带一路”倡议而策划实施的一个重要对外出版工程。《百年百部》在业内有着广泛而美好的声誉,相信这批立在我国儿童文学殿堂的标杆性作品,不仅在国内广受欢迎,也将日渐成为一座连接中蒙读者的文化桥梁,成为蒙古国近距离感知中国文化,观察中国青少年精神面貌的重要窗口。

 

 

          双龙表示,《百年百部》是传世久远的中国儿童文学图书品牌,有着广泛而深远的美誉度。此次签约是两大出版集团践行国家“一带一路”倡议、合作落实“走出去”的重要成果,是中国优秀儿童文学作品走向世界的积极探索。

 

 

          陈义国表示,此次长江少年儿童出版社与内蒙古出版集团、蒙古国安德公司携手输出《百年百部》基里尔蒙古文版,使一批与中华民族优秀文化一脉相承、弘扬民族气派、展现当代中国优秀儿童文学作家创作风貌的少儿精品出版物进入蒙古国读者的视野,有助于扩大中国海外文化的影响力,让世界认识中国最优秀的儿童文学,扩大我国少儿出版物在国际出版市场的竞争力和影响力。

 

 

         作为《百年百部》作家的代表,张之路用一束大麦花为《百年百部》送上了自己最诚挚、最美好的祝福。

 

 

         曹文轩表示,他始终坚信中国最好的儿童文学就是世界水准的儿童文学。目前中国儿童文学面临着从“走出去”到“走进去”的过渡,他希望《百年百部》真正走进蒙古小读者的心里。

          

 

          李东华表示,《百年百部》代表了中国儿童文学的高度和宽度,许多作品都是具有世界水准的,近年来更是不断“走出去”,作为作家,一路随行,感受到莫大的荣耀。希望《百年百部》今后拥有更多来自世界各地的读者。

 

 

         Санжаа表示,此次签约不仅是童书交流合作的重要事件,也是中国儿童文学与蒙古国读者见面、开拓蒙古国儿童文学内涵的重要象征。这将成为蒙古国读者了解中国儿童文学发展历史的桥梁,更会成为中蒙文化交流的珍贵瞬间。 

 

 

          长江少年儿童出版社(集团)有限公司董事长何龙,内蒙古出版集团有限责任公司常务副总经理、内蒙古教育出版出版社社长乌苏伊拉,蒙古国AND(安德)公司董事长 Сйилэн хуар/色林花共同签署了《百年百部》系列图书基里尔蒙古文版权输出协议,这将为中国原创儿童文学作品走向世界、搭建中外读者的文化桥梁添上浓墨重彩的一笔。

         此次向蒙古国输出的图书,是从《百年百部》书系中精选曹文轩《草房子》、沈石溪《狼王梦》、张之路《第三军团》、张天翼《宝葫芦的秘密》、金波《推开窗子看见你》、高洪波《我喜欢你,狐狸》、赵丽宏《童年河》、李东华《薇拉的天空》、邓湘子《像风一样奔跑》、孙幼军《小布头奇遇记》十本图书,译成基里尔蒙古文,呈现给蒙古国的读者。

 

 

         我们将以《百年百部》系列图书基里尔蒙古文版的输出为契机,继续致力于为优秀作家及其作品搭建国际交流的舞台,为推动国际文化交流合作、促进文化全球化、多样化和广泛传播做出贡献。这不仅有助于拓展内蒙古出版集团和蒙古国出版界的文化交流与合作,也为增进中外文化交融、民心相通搭建了新的桥梁。希望通过我们的共同努力,为中国乃至世界文化的繁荣发展做出更多贡献。

本文转自内蒙古教育出版社微信公众号

( 责任编辑 : 乌兰 )

发表评论 已有 0 条评论

(网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。)